The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ken's talks always appeal to us.
ケンの話はいつも私たちを引きつける。
She walked and talked.
彼女は歩きながら話した。
He can only speak a little English.
彼は英語がほとんど話せません。
He is too shy to talk to girls.
彼はとても内気で女の子と話が出来ない。
I can read German, but I can't speak it.
私はドイツ語を読めるが、話すことはできない。
I couldn't make myself understood.
私は話を通じさせることができなかった。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.
イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
We'll call Dr. Shiegal for you.
こちらからシーガル先生に電話しておきます。
I listened to her story.
私は彼女の話に耳を傾けた。
Our conversation always ends in a quarrel.
私たちの会話はいつもけんかで終わる。
Her talkativeness is a pain in the neck.
彼女の話好きは悩みの種だ。
We'll have to talk this matter over in the near future.
私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
My dog was taken care of by Lucy.
私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
Is there a telephone near by?
すぐ近くに電話はありますか。
I don't like his affected manner of speaking.
彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
First, let us talk about the experiments conducted in laboratories.
まず、実験室で行われる実験について話しましょう。
Do all of you speak Chinese?
みなさん中国語を話されるのですか?
If he told me the truth, I would have forgiven him.
もしも彼が本当のことを話してくれたら、わたしは彼を許したのだが。
Her anecdotes amuse us all.
彼女の逸話は誰にとっても面白い。
I spoke loudly so that everyone could hear me.
みんなに聞こえるように、私は大きな声で話した。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.
私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
She was jealous when he talked to another girl.
彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
Hardly had he finished breakfast when the telephone rang.
彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。
According to one story, the money was round so that it could roll from place to place.
ある話によると、お金はあちらこちら転がることができるように丸かった。
He talks as though he knew everything.
彼はあたかもすべてを知っているかのように話す。
There seems to be something wrong with our telephone.
うちの電話はどこか故障しているらしい。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.
英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
You're a troublesome person!
あんたは世話の焼けるひとだね。
He can speak only a little English.
彼は英語がほとんど話せません。
I am sure I can get in touch with him by telephone.
きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
Tom started talking to his girlfriend about breaking up.
トムは彼女に別れ話を切り出した。
May I talk to Ms. Brown?
ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
He is the boy of whom I spoke the other day.
彼がこの間私が話していた少年です。
To hear him talk, you might think he's a girl.
彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
Who do you want to talk to?
あなたは誰と話したいのか。
You will soon get used to speaking in public.
君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
She was so sad that she did not want to speak to anyone.
彼女はとても悲しかったので、誰にも話しかけたくなかった。
Mariko speaks English excellently.
まりこは英語をとても上手に話す。
The pupils listened eagerly during his speech.
彼の話の間生徒は熱心に聞いていた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
She hastened to deny the story.
彼女は急いでその話を否定した。
You must be careful when talking to a European.
西洋人と話すときには気をつけなければいけない。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.
この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
You are not to speak to him while he is studying.
勉強をしている間は彼に話しかけてはいけない。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by